查电话号码 繁體版 English
登录 注册

热铁皮屋顶上的猫 (戏剧) 的韩文

发音:  
韩文翻译手机版
  • 뜨거운 양철지붕 위의 고양이
  • 屋顶铁皮    [명사]〈건축〉 지붕을 이는 함석판. →[镀dù锌铁(皮)]...   详细翻译>>
  • 戏剧    [명사](1)극. 연극.现代戏剧;현대극戏剧界;연극계戏剧评论;연극 평론 →[大dà戏] [杂zá技](2)각본(脚本). 대본. =[剧本(儿)]...   详细翻译>>
  • 铁皮    [명사](1)(얇은) 철판.油桶铁皮;드럼통용 철판(2)양철판. 함석(판). 아연 도금판.(3)화상이나 종기가 나은 뒤 검게 된 살갗....   详细翻译>>
  • 屋顶    [명사](1)지붕.世界的屋顶;세계의 지붕(2)옥상....   详细翻译>>
  • 戏剧性    (1)[형용사] 극적인. 연극 같은. 감동적인.局势发生了戏剧性变化;국면에 극적인 변화가 생겼다(2)[명사] 희극성. 연극성.他们俩的悲欢离合很富有戏剧性;그들 두 사람의 비환이합에는 희극성이 풍부하다...   详细翻译>>
  • 顶上 1    [명사](1)정상(頂上). 꼭대기.(2)최고. 최상.这是顶上货huò;이것은 최고품이다 顶上 2 [동사] 떠받치다. 버티다. 괴다.把门顶上;문을 괴다...   详细翻译>>
  • 黑铁皮    [명사] (주석 또는 아연 도금을 하지 않은) 흑색의 얇은 철판. =[黑皮铁板] [黑洋薄铁] [马口料] [叶铁] →[韧rèn性铸铁]...   详细翻译>>
  • 圆屋顶    [명사]〈건축〉 돔(dome). =[圆顶]...   详细翻译>>
  • 门上的    [명사] 문지기. 수위. =[门差] [看门的] [门上(3)]...   详细翻译>>
  • 顶上羽纱    [명사]〈방직〉 알파카(alpaca)....   详细翻译>>
  • 油桶铁皮    [명사] 드럼통을 만드는 철판....   详细翻译>>
  • 瓦楞铁皮    ☞[波bō形铁(皮)]...   详细翻译>>
  • 镀铅锡铁皮    [명사] 납과 주석의 합금을 도금한 일종의 함석판(板). =[【속어】 青qīng铅铁]...   详细翻译>>
  • 一面坡屋顶    [명사] 한쪽 면만 있는 지붕....   详细翻译>>
  • 坎子上的    [명사]【방언】 (옛날, 극장·야담하는 곳의) 문지기. 안내원....   详细翻译>>
  • 屋顶(焦)油纸    [명사]〈건축〉 루핑(roofing). =[屋顶纸料] [屋面油纸] [油毛毡]...   详细翻译>>
  • 屋顶纸料    ☞[屋顶(焦)油纸]...   详细翻译>>
  • 屋顶花园    [명사] 옥상 정원....   详细翻译>>
  • 杆儿上的    [명사] 왕초. 거지 두목. =[杆儿上头] [杆子头(儿)] [杆gān首]...   详细翻译>>
  • 案儿上的    [명사](1)음식점에서 밀가루 음식만을 만드는 요리사.(2)정육점 또는 고기를 주로 하는 음식점에서 고기 써는 일을 전문으로 하는 사람.(3)요리사 밑에서 잔일 하는 사람. [‘灶zào儿上的’에 대응하여 일컫는 말] =[帮bāng厨] [二èr把刀(3)] →[掌zhǎng灶(儿)的] [厨chú子]...   详细翻译>>
  • 灶儿上的    [명사] 주방장. =[掌灶(儿)的] [【구어】 大师傅dà‧shi‧fu] →[案儿上的(3)] [厨子] [二把刀(3)]...   详细翻译>>
  • 鞍子脊屋顶    [명사]〈건축〉 말 안장 모양의 지붕....   详细翻译>>
  • 高上上的    [형용사] 아주 높다. 지극히 훌륭하다....   详细翻译>>
  • 枕边儿上的话    베갯밑공사. 베갯머리송사.听枕边儿上的话;베갯밑공사를 듣다 =[【문어】 枕边言] [枕边风] [枕头状] →[私房话(1)]...   详细翻译>>
  • 秃子脑袋上的虱子    【헐후어】 대머리에 붙은 이;명백하다. 숨길 수 없다. [뒤에 ‘明摆着’나 ‘一看就明白’가 이어지기도 함]...   详细翻译>>
其他语种
热铁皮屋顶上的猫 (戏剧)的韩文翻译,热铁皮屋顶上的猫 (戏剧)韩文怎么说,怎么用韩语翻译热铁皮屋顶上的猫 (戏剧),热铁皮屋顶上的猫 (戏剧)的韩文意思,熱鐵皮屋頂上的貓 (戲劇)的韓文热铁皮屋顶上的猫 (戏剧) meaning in Korean熱鐵皮屋頂上的貓 (戲劇)的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。